saludar

saludar
saludar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
saludar
saludando
saludado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
saludo
saludas
saluda
saludamos
saludáis
saludan
saludaba
saludabas
saludaba
saludábamos
saludabais
saludaban
saludé
saludaste
saludó
saludamos
saludasteis
saludaron
saludaré
saludarás
saludará
saludaremos
saludaréis
saludarán
saludaría
saludarías
saludaría
saludaríamos
saludaríais
saludarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he saludado
has saludado
ha saludado
hemos saludado
habéis saludado
han saludado
había saludado
habías saludado
había saludado
habíamos saludado
habíais saludado
habían saludado
habré saludado
habrás saludado
habrá saludado
habremos saludado
habréis saludado
habrán saludado
habría saludado
habrías saludado
habría saludado
habríamos saludado
habríais saludado
habrían saludado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
salude
saludes
salude
saludemos
saludéis
saluden
saludara o saludase
saludaras o saludases
saludara o saludase
saludáramos o saludásemos
saludarais o saludaseis
saludaran o saludasen
saludare
saludares
saludare
saludáremos
saludareis
saludaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
saluda
salude
saludemos
saludad
saluden
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • saludar — verbo transitivo,prnl. 1. Dirigir (una persona) palabras o gestos de cortesía [a otra persona] al encontrarse con ella o al despedirse: Hijo, saluda a esta señora. Nos saludamos cada vez que nos vemos. verbo transitivo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • saludar — saludar(se) Cuando significa ‘dirigir [a alguien], al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses’ y ‘enviar saludos [a alguien]’, se construye en todo el ámbito hispánico como transitivo, con complemento directo de persona: «Rufino la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • saludar — v. tr. Pretender curar com rezas e bênçãos …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • saludar — (Del lat. salutăre). 1. tr. Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses, interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós, hola, etc. 2. Mostrar a alguien benevolencia o respeto mediante señales formularias. 3 …   Diccionario de la lengua española

  • saludar — (Del lat. salutare.) ► verbo transitivo 1 Dirigir un saludo con palabras o gestos a una persona: ■ le saludé con la mano; no te saludé porque no te vi. 2 Dirigir palabras agradables a una persona mediante una carta u otra persona: ■ saluda a tus… …   Enciclopedia Universal

  • saludar — {{#}}{{LM S34936}}{{〓}} {{ConjS34936}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35815}} {{[}}saludar{{]}} ‹sa·lu·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} dirigirle palabras o gestos de cortesía al encontrarla o al despedirse de ella: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • saludar — (v) (Básico) hacer gestos de cortesía para dar la bienvenida a alguien Ejemplos: En Polonia la gente se saluda dando la mano, mientras que en España se dan dos besos. ¡Cariño, ven aquí para saludar a la abuelita! …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • saludar — Dígase acogió con gusto, con agrado, con satisfacción en frases como: ...el Gobierno húngaro saludó las nuevas medidas …   Diccionario español de neologismos

  • saludar — sa|lu|dar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • saludar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dirigir un saludo a alguien generalmente mediante fórmulas de cortesía (buenos días, buenas tardes, buenas noches, hasta mañana, ¡adiós!, hasta luego, etc) al encontrarse o despedirse: Responde cortésmente a quien te …   Español en México

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”